put back sparkle
devolver el brillo
Frecuencia: 5.52.1 por millón de palabras
to restore liveliness or brilliance
restaurar la viveza o brillantez
Categorías:
Ejemplos (10)
put back sparkle = devolver el brillo (restaurar la viveza o brillantez)
- A new coach could help put back the sparkle into the team's performance.Un nuevo entrenador podría ayudar a devolver el brillo al desempeño del equipo.
- The renovation project aims to put back the sparkle into the historic theater.El proyecto de renovación tiene como objetivo devolver el esplendor al teatro histórico.
- The holiday was exactly what she needed to put back the sparkle in her eyes.Las vacaciones fueron exactamente lo que necesitaba para devolver el brillo a sus ojos.
- This conditioner will put back the sparkle into your dull hair.Este acondicionador devolverá el brillo a tu cabello apagado.
- We need some fresh ideas to put back the sparkle into our marketing campaign.Necesitamos algunas ideas frescas para devolver la chispa a nuestra campaña de marketing.
- The victory has put back the sparkle into the club's season.La victoria ha devuelto el brillo a la temporada del club.
- Can a new lead singer put back the sparkle into their live shows?¿Puede un nuevo cantante principal devolver la chispa a sus espectáculos en vivo?
- The city is spending millions to put back the sparkle into the old waterfront.La ciudad está gastando millones para devolver el esplendor al antiguo paseo marítimo.
- Getting a good night's sleep will put back the sparkle into your personality.Dormir bien por la noche devolverá la chispa a tu personalidad.
- They are trying to put back the sparkle into their marriage with a romantic getaway.Están tratando de devolver la chispa a su matrimonio con una escapada romántica.