shatter unity

destrozar la unidad

Frecuencia: 6.89.3 por millón de palabras

to break a state of oneness suddenly and violently

romper un estado de unidad de forma súbita y violenta

Categorías:

Ejemplos (10)

shatter unity = destrozar la unidad (romper un estado de unidad de forma súbita y violenta)

  • The scandal threatened to shatter the unity of the political party.El escándalo amenazó con destrozar la unidad del partido político.
  • Disagreements within the team could easily shatter their unity.Los desacuerdos dentro del equipo podrían fácilmente romper su unidad.
  • His unexpected resignation served to shatter the unity the board had built.Su inesperada dimisión sirvió para quebrar la unidad que la junta había construido.
  • External pressures often attempt to shatter the unity of a nation.Las presiones externas a menudo intentan destrozar la unidad de una nación.
  • A single act of betrayal can shatter the unity of a close-knit community.Un solo acto de traición puede romper la unidad de una comunidad muy unida.
  • The civil war ultimately managed to shatter the unity of the once-peaceful country.La guerra civil finalmente logró destruir la unidad del país que alguna vez fue pacífico.
  • Rumors and gossip can quickly shatter the unity among friends.Los rumores y chismes pueden destrozar rápidamente la unidad entre amigos.
  • They worked hard to prevent anything from attempting to shatter their unity.Trabajaron duro para evitar que algo intentara romper su unidad.
  • The leader's controversial decision began to shatter the unity of his followers.La controvertida decisión del líder comenzó a quebrar la unidad de sus seguidores.
  • Internal conflicts can quickly shatter the unity of even the strongest alliances.Los conflictos internos pueden romper rápidamente la unidad incluso de las alianzas más fuertes.