shift onto

trasladar a

Frecuencia: 7.011.0 por millón de palabras

to move blame, responsibility, or focus to someone/something else

mover la culpa, la responsabilidad o el enfoque a alguien/algo más

Categorías:

Ejemplos (10)

shift onto = trasladar a (mover la culpa, la responsabilidad o el enfoque a alguien/algo más)

  • It's unfair to shift all the blame onto the new intern.Es injusto cargar toda la culpa sobre el nuevo becario.
  • The company decided to shift its focus onto emerging markets.La empresa decidió enfocar su atención en los mercados emergentes.
  • He tried to shift the responsibility onto his colleagues.Intentó transferir la responsabilidad a sus colegas.
  • Don't shift your problems onto me; I have enough of my own.No me eches tus problemas encima; ya tengo suficientes.
  • The politician attempted to shift the public's attention onto a different issue.El político intentó desviar la atención del público hacia un tema diferente.
  • We need to shift our strategy onto a more sustainable model.Necesitamos cambiar nuestra estrategia a un modelo más sostenible.
  • She felt pressured to shift the burden onto someone else.Se sintió presionada a transferir la carga a otra persona.
  • The coach had to shift the team's training regimen onto a new, more intense schedule.El entrenador tuvo que cambiar el régimen de entrenamiento del equipo a un horario nuevo y más intenso.
  • It's easy to shift blame onto external factors rather than take accountability.Es fácil culpar a factores externos en lugar de asumir la responsabilidad.
  • The discussion began to shift onto more personal topics.La discusión comenzó a girar hacia temas más personales.