throw a bash
hacer una fiesta
Frecuencia: 6.88.0 por millón de palabras
To have a party, often in an informal way.
Tener una fiesta, a menudo de manera informal.
Categorías:
Ejemplos (10)
throw a bash = hacer una fiesta (Tener una fiesta, a menudo de manera informal.)
- They're throwing a big bash to celebrate their anniversary.Están organizando una gran fiesta para celebrar su aniversario.
- We're planning to throw a bash for his graduation.Estamos planeando organizar una fiesta por su graduación.
- Last summer, they threw a huge bash at their beach house.El verano pasado, organizaron una fiesta enorme en su casa de la playa.
- Are you going to throw a bash for your 30th birthday?¿Vas a organizar una fiesta por tu 30 cumpleaños?
- If we win the championship, we'll definitely throw a bash.Si ganamos el campeonato, definitivamente organizaremos una fiesta.
- Let's throw a bash to welcome the new neighbors.Organicemos una fiesta para dar la bienvenida a los nuevos vecinos.
- He mentioned he was going to throw a bash at the end of the semester.Mencionó que iba a organizar una fiesta al final del semestre.
- They have thrown a bash every year since they moved in.Han organizado una fiesta cada año desde que se mudaron.
- The company threw a lavish bash to launch its new product.La empresa organizó una fiesta lujosa para lanzar su nuevo producto.
- It's always fun when they throw a bash; everyone is invited.Siempre es divertido cuando organizan una fiesta; todo el mundo está invitado.