touch chin

tocarse la barbilla

Frecuencia: 6.89.5 por millón de palabras

to put one's hand or fingers on one's chin

poner la mano o los dedos en la barbilla

Categorías:

Ejemplos (10)

touch chin = tocarse la barbilla (poner la mano o los dedos en la barbilla)

  • He tends to touch his chin when he's deep in thought.Él tiende a tocarse la barbilla cuando está pensando profundamente.
  • She paused and touched her chin pensively, considering the offer.Hizo una pausa y se tocó la barbilla pensativamente, considerando la oferta.
  • You might instinctively touch your chin while trying to solve a puzzle.Podrías tocarte la barbilla instintivamente mientras intentas resolver un rompecabezas.
  • The mother gently touched her baby's tiny chin.La madre tocó suavemente la pequeña barbilla de su bebé.
  • I saw him nervously touching his chin before the presentation.Lo vi tocándose la barbilla nerviosamente antes de la presentación.
  • Touching his chin was a habit he had whenever he was unsure.Tocarse la barbilla era un hábito que tenía cada vez que no estaba seguro.
  • The detective would often touch his chin when analyzing clues.El detective a menudo se tocaba la barbilla al analizar pistas.
  • She tried not to touch her chin, a tell-tale sign of her anxiety.Intentó no tocarse la barbilla, una señal reveladora de su ansiedad.
  • He absentmindedly touched his chin while listening to the lecture.Él se tocó la barbilla distraídamente mientras escuchaba la conferencia.
  • Why do you always touch your chin when you are asked a difficult question?¿Por qué siempre te tocas la barbilla cuando te hacen una pregunta difícil?