trample on sth

pisotear algo

Frecuencia: 8.015.2 por millón de palabras

Often figurative, meaning to disregard or violate something, like rights or feelings.

A menudo figurativo, significa ignorar o violar algo, como derechos o sentimientos.

Categorías:

Ejemplos (10)

trample on sth = pisotear algo (A menudo figurativo, significa ignorar o violar algo, como derechos o sentimientos.)

  • The government is trampling on the views of ordinary people.El gobierno está pisoteando las opiniones de la gente común.
  • No one has the right to trample on another person's feelings.Nadie tiene derecho a pisotear los sentimientos de otra persona.
  • The new law was criticized for trampling on civil liberties.La nueva ley fue criticada por pisotear las libertades civiles.
  • You shouldn't let others trample on your dreams.No deberías dejar que otros pisoteen tus sueños.
  • They felt that their basic human rights were being trampled on.Sintieron que sus derechos humanos básicos estaban siendo pisoteados.
  • The corporation was accused of trampling on the rights of its workers.La corporación fue acusada de pisotear los derechos de sus trabajadores.
  • We must not trample on the traditions of the local community.No debemos pisotear las tradiciones de la comunidad local.
  • His ego was bruised after she trampled on his pride.Su ego quedó herido después de que ella pisoteara su orgullo.
  • The protesters claimed the police were trampling on their right to assemble.Los manifestantes afirmaron que la policía estaba pisoteando su derecho a reunirse.
  • It is wrong to trample on the memories of those who passed away.Está mal pisotear los recuerdos de los que fallecieron.