bandwagon

noun9 colocacionesFrecuencia promedio: 5.6

a bordo del carro

Being part of or supporting a popular movement or activity.

Ser parte o apoyar un movimiento o actividad popular.

subirse al carro

To quickly join a popular trend, often for personal gain.

Unirse rápidamente a una tendencia popular, a menudo para beneficio personal.

unirse al carro

To become part of a growing movement or trend.

Formar parte de un movimiento o tendencia en crecimiento.

subirse al carro

To join a popular activity or trend.

Unirse a una actividad o tendencia popular.

efecto de arrastre

The tendency for people to adopt certain behaviors or beliefs because many others are doing so.

La tendencia de las personas a adoptar ciertos comportamientos o creencias porque muchos otros lo están haciendo.

el carro coge impulso

A trend or movement is becoming stronger and more popular.

Una tendencia o movimiento se está volviendo más fuerte y popular.

el carro acelera el paso

A trend or movement is developing more quickly.

Una tendencia o movimiento se está desarrollando más rápidamente.

el carro está en marcha

A trend or movement is starting to become popular.

Una tendencia o movimiento está comenzando a hacerse popular.

el carro arrastra

A trend or movement powerfully carries people with it.

Una tendencia o movimiento arrastra poderosamente a la gente.