expression

simple noun167 colocacionesFrecuencia promedio: 6.8

expresión en blanco

showing no feeling, understanding or interest

sin mostrar ningún sentimiento, comprensión o interés

expresión preocupada

showing that you are thinking about problems or unpleasant things

mostrando que estás pensando en problemas o cosas desagradables

expresión de preocupación

showing that you are worried about someone or something

mostrando que estás preocupado por alguien o algo

expresión vacía

looking as if you are not thinking about anything

pareciendo como si no estuvieras pensando en nada

expresión de ansiedad

showing that you are worried or nervous

mostrando que estás preocupado o nervioso

expresión preocupada

showing signs of worry or problems

mostrando signos de preocupación o problemas

expresión aturdida

looking confused and unable to think clearly

con aspecto confundido e incapaz de pensar con claridad

serious and not showing any emotion, especially when saying something funny

expresión neutral

not showing any particular emotion

que no muestra ninguna emoción en particular

expresión vidriosa

looking dull and lifeless, often due to boredom or illness

describe una expresión facial fija que no muestra emoción

libre expresión

the ability to express your opinions and feelings without censorship

la capacidad de expresar tus opiniones y sentimientos sin censura

expresión clara

an obvious or easy-to-understand statement of ideas or feelings

una declaración obvia o fácil de entender de ideas o sentimientos

expresión verbal

expression using words, either spoken or written

el acto de dar a conocer los pensamientos o sentimientos al hablar

expresión escrita

expression of ideas or feelings through writing

expresión de ideas o sentimientos a través de la escritura

expresión oral

expression of ideas or feelings through speech

expresión de ideas o sentimientos a través del habla

expresión común

a phrase or saying that is used frequently

una frase o dicho que se usa con frecuencia

an informal phrase used in everyday conversation

expresión de jerga

a very informal phrase used by a particular group of people

una frase o dicho informal

la expresión en la cara de alguien

the look on someone's face that shows what they are thinking or feeling

la mirada en la cara de alguien que muestra lo que está pensando o sintiendo

libertad de expresión

the right to express your opinions without censorship or restraint

tener una expresión en la cara

to show a particular feeling on your face

mostrar un sentimiento particular en tu cara

llevar una expresión

to have a particular expression on your face

tener una expresión particular en tu cara

la expresión cambia

for a facial expression to become different

para que una expresión facial se vuelva diferente

la expresión se altera

for a facial expression to change

para que una expresión facial cambie