forefront

simple noun21 colocacionesFrecuencia promedio: 7.2

en el primer plano de la mente de alguien

Being the primary thing someone is thinking about.

Ser lo principal en lo que alguien está pensando.

en la vanguardia de la mente de alguien

Being the primary thing someone is thinking about.

Ser lo principal en lo que alguien está pensando.

a la vanguardia de la mente de alguien

Coming into a position of primary importance in someone's thoughts.

Llegar a una posición de importancia primordial en los pensamientos de alguien.

a la vanguardia (de)

In the most advanced, modern, or important position.

En la posición más avanzada, moderna o importante.

en la vanguardia (de)

In the most advanced, modern, or important position.

En la posición más avanzada, moderna o importante.

permanecer a la vanguardia

To continue to be in the most important or leading position.

Continuar en la posición más importante o de liderazgo.

permanecer en la vanguardia

To continue to be in the most important or leading position.

Continuar en la posición más importante o de liderazgo.

llevar a alguien/algo a la vanguardia

To cause someone or something to become noticed and important.

Hacer que alguien o algo sea notado y se vuelva importante.

llegar a la vanguardia

To emerge or become highly visible or important.

Surgir o volverse muy visible o importante.

poner a alguien/algo (de nuevo) a la vanguardia

To cause someone or something to (re)gain a leading position.

Hacer que alguien o algo (re)gane una posición de liderazgo.

poner a alguien/algo (de nuevo) en la vanguardia

To cause someone or something to (re)gain a leading position.

Hacer que alguien o algo (re)gane una posición de liderazgo.

colocar a alguien/algo a la vanguardia

To deliberately put someone or something in a leading position.

Poner deliberadamente a alguien o algo en una posición de liderazgo.

colocar a alguien/algo en la vanguardia

To deliberately put someone or something in a leading position.

Poner deliberadamente a alguien o algo en una posición de liderazgo.

pasar al primer plano

To emerge or become highly visible or important.

Surgir o volverse muy visible o importante.

lanzar a alguien/algo al primer plano

To forcefully and suddenly make someone or something prominent.

Hacer a alguien o algo prominente de manera forzada y repentina.

lanzar a alguien/algo a la vanguardia

To forcefully and suddenly make someone or something prominent.

Hacer a alguien o algo prominente de manera forzada y repentina.

empujar a alguien/algo al primer plano

To actively make someone or something more prominent or important.

Hacer activamente a alguien o algo más prominente o importante.

llevar a alguien/algo a la vanguardia

To actively make someone or something more prominent or important.

Hacer activamente a alguien o algo más prominente o importante.

mantener a alguien/algo en la vanguardia

To maintain someone or something in a leading or prominent position.

Mantener a alguien o algo en una posición de liderazgo o prominente.

mantener a alguien/algo a la vanguardia

To maintain someone or something in a leading or prominent position.

Mantener a alguien o algo en una posición de liderazgo o prominente.

mantener a alguien/algo al frente

To maintain someone or something in a leading or prominent position.

Mantener a alguien o algo en una posición de liderazgo o prominente.