hoarse

adjective15 colocacionesFrecuencia promedio: 7.1

muy ronco

To describe a high degree of hoarseness.

Describir un alto grado de ronquera.

un poco ronco

To describe a slight degree of hoarseness.

Describir un ligero grado de ronquera.

extremadamente ronco

To describe a very high degree of hoarseness.

Describir un grado muy alto de ronquera.

ligeramente ronco

To describe a slight degree of hoarseness.

Describir un ligero grado de ronquera.

bastante ronco

To describe a moderate degree of hoarseness.

Describir un grado moderado de ronquera.

estar ronco

To describe the state of having a rough, harsh-sounding voice.

Describir el estado de tener una voz áspera y de sonido duro.

sonar ronco

To describe the perception of someone's voice as being rough and harsh.

Describir la percepción de la voz de alguien como áspera y dura.

ponerse ronco

An informal way to say 'become hoarse'.

Una forma informal de decir 'volverse ronco'.

ponerse ronco

To describe the process of one's voice changing to a hoarse state.

Describir el proceso de cambio de la voz a un estado ronco.

quedarse ronco

Often used when hoarseness is a result of shouting or overuse.

A menudo se usa cuando la ronquera es resultado de gritar o uso excesivo.

dejar ronco a alguien/algo

To cause someone or something (like a voice) to become hoarse.

Causar que alguien o algo (como una voz) se ponga ronco.

gritar hasta quedarse ronco

To shout so much that your voice becomes hoarse.

Gritar tanto que la voz se vuelve áspera y débil.

gritar hasta quedarse ronco

To scream so much that your voice becomes hoarse.

Gritar tanto que la voz se vuelve ronca.

ronco de

Indicates the cause of hoarseness, usually an action like shouting.

Indica la causa de la ronquera, generalmente una acción como gritar.

ronco por

Indicates the cause of hoarseness, often an emotion like anxiety or an illness.

Indica la causa de la ronquera, a menudo una emoción como la ansiedad o una enfermedad.