scope

simple noun50 colocacionesFrecuencia promedio: 7.1

alcance limitado

Refers to having few opportunities or a small range.

Se refiere a tener pocas oportunidades o un rango pequeño.

pleno alcance

Used to describe having the maximum opportunity to use or develop something.

Se usa para describir tener la máxima oportunidad de usar o desarrollar algo.

amplio alcance

Refers to a wide or extensive range.

Se refiere a un rango amplio o extenso.

alcance reducido

Refers to having a small or restricted range.

Se refiere a tener un rango pequeño o restringido.

amplio alcance

Refers to a wide or extensive range.

Se refiere a un rango amplio o extenso.

Refers to having a large amount of opportunity.

gran alcance

Refers to having a large amount of opportunity.

Se refiere a tener una gran cantidad de oportunidades.

alcance considerable

Refers to having a significant amount of opportunity.

Se refiere a tener una cantidad significativa de oportunidades.

enorme alcance

Refers to having a very large amount of opportunity.

Se refiere a tener una cantidad muy grande de oportunidades.

enorme alcance

Refers to having a very large amount of opportunity.

Se refiere a tener una cantidad muy grande de oportunidades.

tremendo alcance

Refers to having an extremely large amount of opportunity.

Se refiere a tener una cantidad extremadamente grande de oportunidades.

alcance internacional

Indicates the range involves multiple countries.

Indica que el rango involucra a varios países.

alcance global

Indicates the range is worldwide.

Indica que el rango es mundial.

alcance nacional

Indicates the range is within a single country.

Indica que el rango es dentro de un solo país.

alcance adecuado

Refers to the correct or appropriate range or extent of something.

Se refiere al rango o extensión correcta o apropiada de algo.

vasto alcance

Used for a subject or project of a very large and grand scale.

Se usa para un tema o proyecto de una escala muy grande y grandiosa.

mero alcance

Emphasizes the very large size or range of something.

Enfatiza el gran tamaño o rango de algo.

Refers to the geographical area covered.

alcance geográfico

Refers to the geographical area covered.

Se refiere al área geográfica cubierta.

Used for a subject or project of a very large and grand scale.

alcance para

Used to indicate there is opportunity for a particular activity or quality.

Se usa para indicar que hay oportunidad para una actividad o cualidad particular.

dentro del alcance de

Indicates that a topic is included in or covered by something.

Indica que un tema está incluido o cubierto por algo.

más allá del alcance de

Indicates that a topic is not included in or covered by something.

Indica que un tema no está incluido o cubierto por algo.

fuera del alcance de

Indicates that a topic is not included in or covered by something.

Indica que un tema no está incluido o cubierto por algo.

en (su) alcance

Used to describe the nature of the range, e.g., 'limited in scope'.

Se usa para describir la naturaleza del rango, p. ej., 'limitado en alcance'.

tener alcance

To possess the opportunity or range for something.

Poseer la oportunidad o el rango para algo.

definir el alcance

To state or describe exactly the nature, range, or meaning of something.

Establecer o describir exactamente la naturaleza, el rango o el significado de algo.

dar a alguien alcance

To provide someone with the opportunity for something.

Proporcionar a alguien la oportunidad de algo.

limitar el alcance

To restrict the range or extent of something.

Restringir el rango o la extensión de algo.

determinar el alcance

To discover or establish exactly the range of something.

Descubrir o establecer exactamente el rango de algo.

proporcionar (a alguien) alcance

To supply someone with the opportunity for something.

Suministrar a alguien la oportunidad de algo.

restringir el alcance

To limit the range or extent of something, often by rules.

Limitar el rango o la extensión de algo, a menudo mediante reglas.

reducir el alcance

To decrease the range, extent, or opportunity.

Disminuir el rango, la extensión o la oportunidad.

aumentar el alcance

To make the range, extent, or opportunity larger.

Hacer más grande el rango, la extensión o la oportunidad.

ofrecer (a alguien) alcance

To present an opportunity for something.

Presentar una oportunidad para algo.

expandir el alcance

To increase the range or extent of something.

Aumentar el rango o la extensión de algo.

reducir el alcance

To reduce the range or extent of something.

Reducir el rango o la extensión de algo.

ampliar el alcance

To increase the range or extent of something.

Aumentar el rango o la extensión de algo.

ampliar el alcance

To increase the range or extent of something.

Aumentar el rango o la extensión de algo.

extender el alcance

To make something cover a larger area or range.

Hacer que algo cubra un área o rango más grande.

permitir (a alguien) alcance

To permit someone to have the opportunity for something.

Permitir a alguien tener la oportunidad de algo.

dejar (a alguien) alcance

To leave room or opportunity for something.

Dejar espacio u oportunidad para algo.

ampliar el alcance

To make the range or extent of something larger.

Hacer más grande el rango o la extensión de algo.

el alcance aumenta

The range or extent becomes larger.

El rango o la extensión se vuelve más grande.

el alcance se expande

The range or extent becomes larger.

El rango o la extensión se vuelve más grande.

el alcance se amplía

The range or extent becomes wider.

El rango o la extensión se vuelve más amplio.

el alcance se extiende

The range or extent reaches further.

El rango o la extensión llega más lejos.