serene
muy sereno/a
A common way to intensify the adjective 'serene'.
Una forma común de intensificar el adjetivo 'sereno'.
bastante sereno/a
Means 'completely' or 'to a significant degree' serene.
Significa 'completamente' o 'en un grado significativo' sereno.
perfectamente sereno/a
Indicates a complete and flawless state of serenity.
Indica un estado de serenidad completo e impecable.
Appearing calm on the surface, but possibly not feeling so internally. E.g., 'beneath the outwardly serene surface'.
absolutamente sereno/a
A strong intensifier emphasizing total serenity, often used in literature.
Un intensificador fuerte que enfatiza la serenidad total, a menudo usado en la literatura.
casi sereno/a
Indicates a state that is very close to, but not completely, serene.
Indica un estado muy cercano a, pero no completamente, sereno.
estar sereno/a
Used to describe a state of being calm and peaceful.
Se usa para describir un estado de calma y paz.
sentirse sereno/a
To experience an inner feeling of peace.
Experimentar una sensación interior de paz.
parecer sereno/a
To have a calm and peaceful appearance.
Tener una apariencia calmada y pacífica.
parecer sereno/a
To give the impression of being calm.
Dar la impresión de estar calmado/a.
permanecer sereno/a
To continue to be calm, especially in a difficult situation.
Continuar calmado/a, especialmente en una situación difícil.
sonar sereno/a
To give an impression of calmness through one's voice.
Dar una impresión de calma a través de la voz.