serene

adjective13 colocacionesFrecuencia promedio: 6.8

muy sereno/a

A common way to intensify the adjective 'serene'.

Una forma común de intensificar el adjetivo 'sereno'.

bastante sereno/a

Means 'completely' or 'to a significant degree' serene.

Significa 'completamente' o 'en un grado significativo' sereno.

perfectamente sereno/a

Indicates a complete and flawless state of serenity.

Indica un estado de serenidad completo e impecable.

Appearing calm on the surface, but possibly not feeling so internally. E.g., 'beneath the outwardly serene surface'.

absolutamente sereno/a

A strong intensifier emphasizing total serenity, often used in literature.

Un intensificador fuerte que enfatiza la serenidad total, a menudo usado en la literatura.

casi sereno/a

Indicates a state that is very close to, but not completely, serene.

Indica un estado muy cercano a, pero no completamente, sereno.

estar sereno/a

Used to describe a state of being calm and peaceful.

Se usa para describir un estado de calma y paz.

sentirse sereno/a

To experience an inner feeling of peace.

Experimentar una sensación interior de paz.

parecer sereno/a

To have a calm and peaceful appearance.

Tener una apariencia calmada y pacífica.

parecer sereno/a

To give the impression of being calm.

Dar la impresión de estar calmado/a.

permanecer sereno/a

To continue to be calm, especially in a difficult situation.

Continuar calmado/a, especialmente en una situación difícil.

volverse sereno/a

To change into a state of calmness.

Cambiar a un estado de calma.

sonar sereno/a

To give an impression of calmness through one's voice.

Dar una impresión de calma a través de la voz.