shore
the land along the edge of a lake
orilla del mar
the land along the edge of the sea, often used as 'seashore'
la tierra a lo largo del borde del mar, a menudo usada como 'seashore'
describes a shore covered in sand, as opposed to rocks or pebbles
a shore covered with rocks instead of sand
costas extranjeras
refers to other countries, especially those overseas
se refiere a otros países, especialmente los de ultramar
the shore located on the east side of a body of water
orilla opuesta
the shore on the other side of a body of water
la orilla al otro lado de un cuerpo de agua
costa dorada
describes a shore with yellow or gold-colored sand, often in a picturesque setting
describe una costa con arena de color amarillo o dorado, a menudo en un entorno pintoresco
orilla lejana
the shore on the other side of a body of water
la orilla al otro lado de un cuerpo de agua
costa expuesta
describes a shore that is not protected from the wind and weather
describe una costa que no está protegida del viento y el clima
costa árida
describes a shore with very few plants
describe una costa con muy pocas plantas
orilla más salvaje
figurative use; describes something that is less conventional or on the fringe
uso figurado; describe algo que es menos convencional o está en el margen
en la costa
to be near the beach or coast, for vacation or leisure
estar cerca de la playa o la costa, para vacaciones o ocio
permiso en tierra
a period of time when sailors are allowed to leave their ship and go on land
un período de tiempo en que a los marineros se les permite dejar su barco e ir a tierra
ser arrastrado a la orilla
to be carried to the shore by the water
ser llevado a la orilla por el agua
golpear la orilla
of waves, to crash against the shore
de las olas, chocar contra la orilla
llegar a estas costas
figurative; to arrive in a country
figurado; llegar a un país
bordear la costa
to stay very close to the shore while sailing
mantenerse muy cerca de la costa mientras se navega
lamer la orilla
of waves, to wash against the shore with a gentle sound
de las olas, bañar la orilla con un sonido suave
seguir la costa
to move along the line of the shore
moverse a lo largo de la línea de la costa
honrar estas costas
figurative; of a respected person or thing arriving in a country
figurado; de una persona o cosa respetada que llega a un país
costa de
used to specify which body of water the shore belongs to, e.g., 'the shores of the Mediterranean'
se usa para especificar a qué cuerpo de agua pertenece la costa, p. ej., 'las costas del Mediterráneo'