shore

simple noun57 colocacionesFrecuencia promedio: 6.3

the land along the edge of a lake

orilla del mar

the land along the edge of the sea, often used as 'seashore'

la tierra a lo largo del borde del mar, a menudo usada como 'seashore'

describes a shore covered in sand, as opposed to rocks or pebbles

a shore covered with rocks instead of sand

costas extranjeras

refers to other countries, especially those overseas

se refiere a otros países, especialmente los de ultramar

costa lejana

a shore that is far away

una costa que está muy lejos

the shore located on the east side of a body of water

orilla opuesta

the shore on the other side of a body of water

la orilla al otro lado de un cuerpo de agua

costas nativas

refers to one's own country

se refiere al propio país

costa dorada

describes a shore with yellow or gold-colored sand, often in a picturesque setting

describe una costa con arena de color amarillo o dorado, a menudo en un entorno pintoresco

orilla lejana

the shore on the other side of a body of water

la orilla al otro lado de un cuerpo de agua

costa expuesta

describes a shore that is not protected from the wind and weather

describe una costa que no está protegida del viento y el clima

costa árida

describes a shore with very few plants

describe una costa con muy pocas plantas

orilla más salvaje

figurative use; describes something that is less conventional or on the fringe

uso figurado; describe algo que es menos convencional o está en el margen

en tierra

on the land, not at sea

en la tierra, no en el mar

en la costa

to be near the beach or coast, for vacation or leisure

estar cerca de la playa o la costa, para vacaciones o ocio

ave costera

a bird that lives near the shore

un ave que vive cerca de la costa

permiso en tierra

a period of time when sailors are allowed to leave their ship and go on land

un período de tiempo en que a los marineros se les permite dejar su barco e ir a tierra

llegar a la orilla

to arrive at the shore

llegar a la orilla

ser arrastrado a la orilla

to be carried to the shore by the water

ser llevado a la orilla por el agua

acercarse a la orilla

to move closer to the shore

moverse más cerca de la orilla

golpear la orilla

of waves, to crash against the shore

de las olas, chocar contra la orilla

llegar a estas costas

figurative; to arrive in a country

figurado; llegar a un país

bordear la costa

to stay very close to the shore while sailing

mantenerse muy cerca de la costa mientras se navega

lamer la orilla

of waves, to wash against the shore with a gentle sound

de las olas, bañar la orilla con un sonido suave

seguir la costa

to move along the line of the shore

moverse a lo largo de la línea de la costa

honrar estas costas

figurative; of a respected person or thing arriving in a country

figurado; de una persona o cosa respetada que llega a un país

costa de

used to specify which body of water the shore belongs to, e.g., 'the shores of the Mediterranean'

se usa para especificar a qué cuerpo de agua pertenece la costa, p. ej., 'las costas del Mediterráneo'