speech
a speech given by someone receiving an award or honor
discurso emotivo
a speech showing strong feelings
un discurso que muestra sentimientos fuertes
a speech full of strong emotion
discurso interminable
a speech that is tediously long
un discurso tediosamente largo
libertad de expresión
the right to express opinions without censorship or restraint
el derecho a expresar opiniones sin censura ni restricciones
abusive or threatening speech expressing prejudice against a particular group
speaking smoothly and easily
estilo indirecto
a way of reporting what someone said without using their exact words
una forma de informar lo que alguien dijo sin usar sus palabras exactas
synonym for indirect speech
unclear way of speaking, often due to alcohol or illness
spoken language in a continuous sequence, as in normal conversation
una figura retórica
a word or phrase used in a non-literal sense for rhetorical or vivid effect
una palabra o frase usada en un sentido no literal para un efecto retórico o vívido
en un discurso
used to indicate something was said as part of a speech
se usa para indicar que algo se dijo como parte de un discurso
dar un discurso
a common way to say you are making a speech
una forma común de decir que estás haciendo un discurso
hacer un discurso
another common way to say you are giving a speech
otra forma común de decir que estás dando un discurso
pronunciar un discurso
to give a formal talk to an audience
dar una charla formal a una audiencia
the ability of a computer to understand spoken words
estilo de habla
the form of language that a speaker uses
la forma de lenguaje que usa un hablante
a condition in which a person has difficulty with speech
impedimento del habla
a difficulty in speaking clearly, such as a lisp or stammer
una dificultad para hablar con claridad, como un ceceo o tartamudeo
a difficulty in speaking, for example a stammer