stranger

simple noun14 colocacionesFrecuencia promedio: 6.4

completo desconocido

Used to emphasize that you do not know someone at all.

Se usa para enfatizar que no conoces a alguien en absoluto.

total desconocido

Emphasizes the absolute lack of any connection or familiarity.

Enfatiza la falta absoluta de cualquier conexión o familiaridad.

perfecto desconocido

Similar to 'complete stranger', emphasizing total unfamiliarity.

Similar a 'completo desconocido', enfatizando la total falta de familiaridad.

oscuro desconocido

A common trope, often referring to a stranger with dark hair and mysterious qualities.

Un tropo común, a menudo refiriéndose a un desconocido con cabello oscuro y cualidades misteriosas.

A stranger about whom little is known, often intriguing or suspicious.

apuesto desconocido

Describes a good-looking male stranger.

Describe a un desconocido masculino de buen aspecto.

hermoso desconocido

Describes an attractive person who is unknown to the speaker.

Describe a una persona atractiva que es desconocida para el hablante.

prácticamente un desconocido

Someone you know so little that they are almost a stranger.

alguien a quien no conoces en absoluto o conoces muy poco

relativo desconocido

Someone you have met but do not know well.

Alguien que has conocido pero que no conoces bien.

transeúnte desconocido

A stranger who you see briefly as they pass by.

Un desconocido que ves brevemente mientras pasa.

extraño para

Used to mean unfamiliar with a place, person, or situation (e.g., 'a stranger to me', 'a stranger to the city'). Can be used figuratively (e.g., 'no stranger to controversy').

Se usa para indicar que no se está familiarizado con un lugar, persona o situación (p. ej., 'un extraño para mí', 'un extraño en la ciudad'). Puede usarse figurativamente (p. ej., 'no es ajeno a la controversia').

un extraño aquí

A common phrase used to state that one is not from the local area.

Una frase común utilizada para indicar que uno no es del área local.

un extraño en estas partes

A slightly more formal or rustic way of saying one is not from the local area.

Una forma un poco más formal o rústica de decir que uno no es del área local.

un extraño para estas partes

A variant of 'a stranger in these parts'.

Una variante de 'un extraño en estas partes'.