a gentle giant
un doux géant
Fréquence: 8.015.5 par million de mots
Refers to a man who is large and strong but has a kind and mild nature.
Désigne un homme grand et fort mais de nature douce et bienveillante.
Catégories:
Exemples (10)
a gentle giant = un doux géant (Désigne un homme grand et fort mais de nature douce et bienveillante.)
- Some people are intimidated by his size, but in fact he's a gentle giant.Certaines personnes sont impressionnées par sa taille, mais en réalité c’est un gentil géant.
- Despite his imposing frame, he's a gentle giant who rescues stray cats.Malgré sa carrure imposante, c’est un gentil géant qui sauve des chats errants.
- On stage he looks fierce, yet offstage he's a gentle giant with a warm laugh.Sur scène il paraît féroce, mais en coulisse c’est un gentil géant au rire chaleureux.
- Neighbors call Marcus a gentle giant because he always lends a hand.Les voisins appellent Marcus un gentil géant parce qu’il rend toujours service.
- She discovered that the bouncer was a gentle giant, speaking softly to calm the crowd.Elle a découvert que le videur était un gentil géant, parlant doucement pour calmer la foule.
- Under the armor, the champion remains a gentle giant at heart.Sous l’armure, le champion reste un gentil géant au fond.
- You might expect him to be rough, but he's a gentle giant who hates conflict.On pourrait s’attendre à ce qu’il soit rude, mais c’est un gentil géant qui déteste les conflits.
- As a kid, I thought my dad was a gentle giant, with strong arms and the kindest smile.Enfant, je pensais que mon père était un gentil géant, avec des bras puissants et le sourire le plus doux.
- Our new center is a gentle giant, dominating the court but treating rookies kindly.Notre nouveau pivot est un gentil géant : il domine le terrain mais traite bien les débutants.
- He may tower over everyone, yet he's a gentle giant who blushes easily.Il dépasse tout le monde, et pourtant c’est un gentil géant qui rougit facilement.