ask for custody
demander la garde
Fréquence: 6.57.0 par million de mots
Catégories:
Exemples (10)
ask for custody = demander la garde
- After the separation, she decided to ask for full custody of their children.Après la séparation, elle a décidé de demander la garde exclusive de leurs enfants.
- He was advised by his lawyer to ask for joint custody.Son avocat lui a conseillé de demander la garde partagée.
- During the difficult divorce proceedings, both parents asked for sole custody.Pendant la difficile procédure de divorce, les deux parents ont demandé la garde exclusive.
- It's a painful decision, but I have to ask for custody to protect my son.C'est une décision douloureuse, mais je dois demander la garde pour protéger mon fils.
- They will go to court next week to officially ask for custody.Ils iront au tribunal la semaine prochaine pour demander officiellement la garde.
- She never thought she would have to ask for custody of her own grandchildren.Elle n'aurait jamais pensé qu'elle devrait demander la garde de ses propres petits-enfants.
- If the situation doesn't improve, he plans to ask for exclusive custody.Si la situation ne s'améliore pas, il prévoit de demander la garde exclusive.
- The legal documents clearly state her intention to ask for primary custody.Les documents juridiques énoncent clairement son intention de demander la garde principale.
- Despite the emotional toll, she knew she had to ask for custody for the children's well-being.Malgré le coût émotionnel, elle savait qu'elle devait demander la garde pour le bien-être des enfants.
- The judge will consider why each party is asking for custody before making a decision.Le juge examinera pourquoi chaque partie demande la garde avant de prendre une décision.