assume command
prendre le commandement
Fréquence: 6.87.5 par million de mots
To formally take a position of control or leadership.
Prendre formellement une position de contrôle ou de direction.
Catégories:
Exemples (10)
assume command = prendre le commandement (Prendre formellement une position de contrôle ou de direction.)
- The new general is scheduled to assume command tomorrow.Le nouveau général doit prendre le commandement demain.
- After the captain was injured, the first officer had to assume command of the ship.Après la blessure du capitaine, le premier officier a dû prendre le commandement du navire.
- She will assume command of the entire marketing department next month.Elle prendra le commandement de tout le département marketing le mois prochain.
- In the event of a crisis, the designated successor must assume command immediately.En cas de crise, le successeur désigné doit prendre le commandement immédiatement.
- Assuming command of a failing company is a daunting task.Prendre le commandement d'une entreprise en difficulté est une tâche redoutable.
- When did he officially assume command of the task force?Quand a-t-il officiellement pris le commandement de la force d'intervention ?
- If the project manager resigns, who will assume command?Si le chef de projet démissionne, qui prendra le commandement ?
- The vice president, next in line, was expected to assume command without hesitation.Le vice-président, le suivant sur la liste, était censé prendre le commandement sans hésitation.
- In 1942, General Eisenhower was appointed to assume command of the European Theater of Operations.En 1942, le général Eisenhower a été nommé pour prendre le commandement du Théâtre des Opérations Européen.
- His primary duty was to assume command and restore order among the troops.Son devoir principal était de prendre le commandement et de rétablir l'ordre parmi les troupes.