assume command

prendre le commandement

Fréquence: 6.87.5 par million de mots

To formally take a position of control or leadership.

Prendre formellement une position de contrôle ou de direction.

Catégories:

Exemples (10)

assume command = prendre le commandement (Prendre formellement une position de contrôle ou de direction.)

  • The new general is scheduled to assume command tomorrow.Le nouveau général doit prendre le commandement demain.
  • After the captain was injured, the first officer had to assume command of the ship.Après la blessure du capitaine, le premier officier a dû prendre le commandement du navire.
  • She will assume command of the entire marketing department next month.Elle prendra le commandement de tout le département marketing le mois prochain.
  • In the event of a crisis, the designated successor must assume command immediately.En cas de crise, le successeur désigné doit prendre le commandement immédiatement.
  • Assuming command of a failing company is a daunting task.Prendre le commandement d'une entreprise en difficulté est une tâche redoutable.
  • When did he officially assume command of the task force?Quand a-t-il officiellement pris le commandement de la force d'intervention ?
  • If the project manager resigns, who will assume command?Si le chef de projet démissionne, qui prendra le commandement ?
  • The vice president, next in line, was expected to assume command without hesitation.Le vice-président, le suivant sur la liste, était censé prendre le commandement sans hésitation.
  • In 1942, General Eisenhower was appointed to assume command of the European Theater of Operations.En 1942, le général Eisenhower a été nommé pour prendre le commandement du Théâtre des Opérations Européen.
  • His primary duty was to assume command and restore order among the troops.Son devoir principal était de prendre le commandement et de rétablir l'ordre parmi les troupes.