be covered with grime

être couvert de crasse

Fréquence: 5.52.1 par million de mots

Used to describe a surface that has a lot of dirt on it.

Utilisé pour décrire une surface très sale.

Catégories:

Exemples (10)

be covered with grime = être couvert de crasse (Utilisé pour décrire une surface très sale.)

  • The windows were covered with grime after years of neglect.Les fenêtres étaient couvertes de crasse après des années de négligence.
  • His face was covered with grime from working in the mine.Son visage était couvert de crasse après avoir travaillé dans la mine.
  • The old machine parts were covered with oil and grime.Les vieilles pièces de la machine étaient couvertes d'huile et de crasse.
  • After the long trip, the car was covered with road grime.Après le long voyage, la voiture était couverte de crasse de la route.
  • The kitchen walls were covered with grease and grime.Les murs de la cuisine étaient couverts de graisse et de crasse.
  • Everything in the abandoned house is covered with thick grime.Tout dans la maison abandonnée est couvert d'une épaisse crasse.
  • The statue in the park was covered with urban grime.La statue du parc était couverte de crasse urbaine.
  • You need to wash this; it's covered with grime.Vous devez laver ceci ; c'est couvert de crasse.
  • The window pane was covered with a film of grime.La vitre était couverte d'une pellicule de crasse.
  • Even the ceiling was covered with soot and grime.Même le plafond était couvert de suie et de crasse.