bear the consequence
supporter la conséquence
Fréquence: 6.58.1 par million de mots
Catégories:
Exemples (10)
bear the consequence = supporter la conséquence
- If you break the rules, you must be prepared to bear the consequences.Si vous enfreignez les règles, vous devez être prêt à en assumer les conséquences.
- The company ultimately bore the financial consequences of the data breach.L'entreprise a finalement assumé les conséquences financières de la fuite de données.
- He will have to bear the legal consequences of his actions.Il devra assumer les conséquences juridiques de ses actes.
- As a society, we all have to bear the consequences of environmental pollution.En tant que société, nous devons tous assumer les conséquences de la pollution environnementale.
- She chose to cheat, and now she must bear the consequence of being disqualified.Elle a choisi de tricher, et maintenant elle doit assumer la conséquence d'être disqualifiée.
- The government will bear the full political consequences if their new policy fails.Le gouvernement assumera toutes les conséquences politiques si sa nouvelle politique échoue.
- Bearing the consequences for a team's failure is a mark of a true leader.Assumer les conséquences de l'échec d'une équipe est la marque d'un vrai leader.
- Think carefully before you make a promise, or you'll have to bear the consequences of breaking it.Réfléchissez bien avant de faire une promesse, sinon vous devrez en assumer les conséquences si vous la rompez.
- No one wanted to bear the consequences of informing the boss about the mistake.Personne ne voulait assumer les conséquences d'informer le patron de l'erreur.
- Sooner or later, everyone has to bear the consequences of their own choices.Tôt ou tard, tout le monde doit assumer les conséquences de ses propres choix.