break a mirror
casser un miroir
Fréquence: 5.04.5 par million de mots
to cause a mirror to shatter, often associated with bad luck
faire éclater un miroir, souvent associé à la malchance
Catégories:
Exemples (10)
break a mirror = casser un miroir (faire éclater un miroir, souvent associé à la malchance)
- It's believed that if you break a mirror, you'll have seven years of bad luck.On croit que si vous cassez un miroir, vous aurez sept ans de malchance.
- She accidentally dropped the hand-held mirror and watched it break into pieces.Elle a accidentellement laissé tomber le miroir à main et l'a vu se briser en morceaux.
- He was so angry that he wanted to break the mirror with his fist.Il était si en colère qu'il voulait casser le miroir avec son poing.
- Be careful not to break the antique mirror when you move it.Faites attention à ne pas casser le miroir antique lorsque vous le déplacez.
- Many superstitions surround the act of breaking a mirror.De nombreuses superstitions entourent l'acte de casser un miroir.
- The child started crying after he managed to break the bathroom mirror.L'enfant a commencé à pleurer après avoir réussi à casser le miroir de la salle de bain.
- If you break a mirror, some say you should collect the pieces and bury them.Si vous cassez un miroir, certains disent que vous devriez ramasser les morceaux et les enterrer.
- I heard a crash and realized someone had broken the large wall mirror.J'ai entendu un fracas et j'ai réalisé que quelqu'un avait cassé le grand miroir mural.
- Despite the old wives' tale, he didn't believe that to break a mirror would bring misfortune.Malgré la vieille légende, il ne croyait pas que casser un miroir apporterait le malheur.
- We tried to avoid the falling object, but it still managed to break the car's side-view mirror.Nous avons essayé d'éviter l'objet qui tombait, mais il a quand même réussi à casser le rétroviseur de la voiture.