call a truce

appeler à une trêve

Fréquence: 8.015.0 par million de mots

To publicly ask for or declare a truce.

Demander ou déclarer publiquement une trêve.

Catégories:

Exemples (10)

call a truce = appeler à une trêve (Demander ou déclarer publiquement une trêve.)

  • The guerrillas have called a one-month truce.Les guérilleros ont déclaré une trêve d'un mois.
  • After arguing for hours, the siblings finally decided to call a truce.Après s'être disputés pendant des heures, les frères et sœurs ont finalement décidé de faire une trêve.
  • The President is expected to call a truce to allow for peace negotiations.Le président devrait appeler à une trêve pour permettre des négociations de paix.
  • Let's call a truce on this debate and just agree to disagree.Faisons une trêve dans ce débat et acceptons simplement d'être en désaccord.
  • During the war, both sides would often call a temporary truce to collect their wounded.Pendant la guerre, les deux camps déclaraient souvent une trêve temporaire pour récupérer leurs blessés.
  • The competing companies called a truce to work together on a project that would benefit the entire industry.Les entreprises concurrentes ont fait une trêve pour travailler ensemble sur un projet qui bénéficierait à toute l'industrie.
  • Is it too late to call a truce and try to fix our friendship?Est-il trop tard pour faire une trêve et essayer de réparer notre amitié ?
  • The UN mediator urged the warring factions to call a truce immediately.Le médiateur de l'ONU a exhorté les factions belligérantes à déclarer une trêve immédiatement.
  • The rival fan clubs called a truce for the duration of the charity match.Les clubs de fans rivaux ont fait une trêve pendant la durée du match de charité.
  • If they don't call a truce soon, the conflict will escalate.S'ils ne déclarent pas bientôt une trêve, le conflit s'intensifiera.