cast a stone

jeter une pierre

Fréquence: 6.57.0 par million de mots

often figurative, as in 'cast the first stone'

souvent au sens figuré, comme dans 'jeter la première pierre'

Catégories:

Exemples (10)

cast a stone = jeter une pierre (souvent au sens figuré, comme dans 'jeter la première pierre')

  • Let he who is without sin cast the first stone.Que celui qui est sans péché jette la première pierre.
  • Before you cast a stone at others, examine your own flaws.Avant de jeter la pierre aux autres, examinez vos propres défauts.
  • It's easy to cast stones from behind a keyboard, but harder to face people directly.Il est facile de jeter des pierres derrière un clavier, mais plus difficile d'affronter les gens directement.
  • She felt like everyone was ready to cast a stone at her mistakes, even minor ones.Elle avait l'impression que tout le monde était prêt à lui jeter la pierre pour ses erreurs, même mineures.
  • He hesitated to cast the first stone, knowing his own imperfections.Il hésita à jeter la première pierre, connaissant ses propres imperfections.
  • The community was quick to cast stones at the new policy, but offered no alternatives.La communauté fut prompte à jeter des pierres à la nouvelle politique, mais n'offrit aucune alternative.
  • Don't be so quick to cast stones; you might be in a glass house yourself.Ne soyez pas si prompt à jeter des pierres; vous pourriez vous-même vivre dans une maison de verre.
  • They had no right to cast stones when their own record was far from clean.Ils n'avaient aucun droit de jeter des pierres alors que leur propre bilan était loin d'être immaculé.
  • Instead of casting stones, let's try to understand the situation and find solutions.Au lieu de jeter des pierres, essayons de comprendre la situation et de trouver des solutions.
  • Even though she was hurt, she refused to cast a stone back in retaliation.Même si elle était blessée, elle refusa de jeter une pierre en retour par vengeance.