certainly worth

vaut certainement

Fréquence: 6.28.1 par million de mots

used to strongly recommend something as valuable or worthwhile

utilisé pour recommander fortement quelque chose comme étant précieux ou valable

Catégories:

Exemples (10)

certainly worth = vaut certainement (utilisé pour recommander fortement quelque chose comme étant précieux ou valable)

  • The new museum is certainly worth a visit.Le nouveau musée vaut certainement le détour.
  • If you have the time, this classic film is certainly worth watching.Si vous avez le temps, ce film classique vaut certainement la peine d'être vu.
  • The extra cost for the premium package is certainly worth it for the added features.Le coût supplémentaire pour le forfait premium en vaut certainement la peine pour les fonctionnalités ajoutées.
  • His latest novel is certainly worth a read, even if you're not a fan of the genre.Son dernier roman vaut certainement la peine d'être lu, même si vous n'êtes pas un fan du genre.
  • Learning a new language is a challenge, but it's certainly worth the effort.Apprendre une nouvelle langue est un défi, mais l'effort en vaut certainement la peine.
  • The view from the top of the mountain was certainly worth the difficult climb.La vue du sommet de la montagne valait certainement l'ascension difficile.
  • It's certainly worth checking the company's financial reports before investing.Il vaut certainement la peine de vérifier les rapports financiers de l'entreprise avant d'investir.
  • Despite the long queue, the concert was certainly worth the wait.Malgré la longue file d'attente, le concert valait certainement l'attente.
  • This little-known restaurant is certainly worth trying if you're in the area.Ce restaurant peu connu vaut certainement la peine d'être essayé si vous êtes dans le coin.
  • Attending the workshop is certainly worth considering for anyone looking to improve their skills.Participer à l'atelier mérite certainement d'être envisagé pour quiconque cherche à améliorer ses compétences.