commitment to

engagement envers

Fréquence: 9.230.1 par million de mots

Used to specify the person, cause, or activity to which one is committed.

Utilisé pour spécifier la personne, la cause ou l'activité envers laquelle on s'engage.

Catégories:

Exemples (10)

commitment to = engagement envers (Utilisé pour spécifier la personne, la cause ou l'activité envers laquelle on s'engage.)

  • His lifelong commitment to the socialist cause was well-known.Son engagement de toute une vie envers la cause socialiste était bien connu.
  • The company made a long-term commitment to breaking into the American market.L'entreprise a pris un engagement à long terme de pénétrer le marché américain.
  • The president reaffirmed his firm commitment to increasing spending on health.Le président a réaffirmé son ferme engagement à augmenter les dépenses de santé.
  • They must demonstrate a clear commitment to human rights.Ils doivent démontrer un engagement clair envers les droits de l'homme.
  • Her unwavering commitment to her team inspired everyone.Son dévouement indéfectible envers son équipe a inspiré tout le monde.
  • Signing the contract signifies your commitment to finishing the project on time.La signature du contrat signifie votre engagement à terminer le projet à temps.
  • We admire their passionate commitment to environmental protection.Nous admirons leur engagement passionné en faveur de la protection de l'environnement.
  • This gym requires a six-month commitment to the fitness program.Cette salle de sport exige un engagement de six mois au programme de fitness.
  • The school's commitment to academic excellence is reflected in its high standards.L'engagement de l'école envers l'excellence académique se reflète dans ses normes élevées.
  • Marriage is a profound commitment to another person.Le mariage est un engagement profond envers une autre personne.