confer citizenship
conférer la nationalité
Fréquence: 5.54.0 par million de mots
To formally give or grant citizenship.
Donner ou accorder formellement la citoyenneté.
Catégories:
Exemples (20)
confer citizenship = conférer la nationalité (Donner ou accorder formellement la citoyenneté.)
- The Israeli Law of Return confers Israeli citizenship on any Jew.La Loi du Retour israélienne confère la citoyenneté israélienne à toute personne juive.
- The government has the authority to confer citizenship on eligible immigrants.Le gouvernement a l'autorité de conférer la citoyenneté aux immigrants éligibles.
- The new constitution confers citizenship automatically to anyone born within the country's borders.
- After a long process, the state finally conferred citizenship upon the refugees.La nouvelle constitution confère automatiquement la citoyenneté à toute personne née à l'intérieur des frontières du pays.
- By a special decree, the president can confer citizenship upon individuals for exceptional service to the nation.Après un long processus, l'État a finalement conféré la citoyenneté aux réfugiés.
- Citizenship was conferred upon him after years of dedicated service to the nation.
- After the war, the government passed a law to confer citizenship on the refugees who had settled there.Par un décret spécial, le président peut conférer la citoyenneté à des individus pour services exceptionnels rendus à la nation.
- The new law will make it easier to confer citizenship on skilled workers.La citoyenneté lui a été conférée après des années de service dévoué à la nation.
- The proposed bill, if passed, will confer citizenship on thousands of long-term residents.
- If the applicant meets all requirements, the authorities will confer citizenship within six months.Après la guerre, le gouvernement a adopté une loi pour conférer la citoyenneté aux réfugiés qui s'y étaient installés.
- Full citizenship was conferred upon him after years of dedicated work in the community.La nouvelle loi facilitera l'acte de conférer la citoyenneté aux travailleurs qualifiés.
- The act of conferring citizenship is a significant moment in an immigrant's life.
- The authority to confer citizenship is a significant power held by the national government.Le projet de loi proposé, s'il est adopté, conférera la citoyenneté à des milliers de résidents de longue durée.
- Under what circumstances can the president confer honorary citizenship?Si le demandeur remplit toutes les conditions, les autorités conféreront la citoyenneté dans un délai de six mois.
- Does this treaty confer citizenship rights to the spouses of current citizens?
- The country rarely confers citizenship on individuals born outside its borders.La pleine citoyenneté lui a été conférée après des années de travail dévoué dans la communauté.
- Conferring citizenship is a process that involves rigorous background checks and legal procedures.L'acte de conférer la citoyenneté est un moment important dans la vie d'un immigrant.
- A special decree was issued to confer citizenship on the world-renowned scientist.
- Honorary citizenship was conferred on the famous philanthropist by the city council.Le pouvoir de conférer la citoyenneté est une prérogative importante détenue par le gouvernement national.
- Several ancient empires had complex laws for conferring citizenship on conquered peoples.Dans quelles circonstances le président peut-il conférer la citoyenneté d'honneur ?