cracking pace
rythme effréné
Fréquence: 6.02.5 par million de mots
Refers to a very fast speed or rate of progress.
Désigne une vitesse ou un rythme de progression très rapide.
Catégories:
Exemples (20)
cracking pace = rythme effréné (Désigne une vitesse ou un rythme de progression très rapide.)
- The construction team is working at a cracking pace to finish the new bridge.L'équipe de construction travaille à un rythme effréné pour terminer le nouveau pont.
- They set off at a cracking pace to reach the summit before sunset.Ils sont partis à un train d'enfer pour atteindre le sommet avant le coucher du soleil.
- The plot of the thriller moved at a cracking pace, keeping readers on the edge of their seats.
- The race began at a cracking pace, leaving the slower runners far behind.L'intrigue du thriller avançait à un rythme effréné, tenant les lecteurs en haleine.
- Technology continues to evolve at a cracking pace.La course a commencé à une allure soutenue, laissant les coureurs les plus lents loin derrière.
- We need to maintain a cracking pace if we want to finish this project by Friday.
- She set a cracking pace from the very beginning of the marathon.La technologie continue d'évoluer à un rythme effréné.
- The thriller novel moves along at a cracking pace from the very first page.Nous devons maintenir une cadence effrénée si nous voulons terminer ce projet d'ici vendredi.
- Our company has been growing at a cracking pace over the last year.
- Despite the steep incline, the experienced hikers kept up a cracking pace.Elle a imposé un rythme effréné dès le tout début du marathon.
- To meet the deadline, we'll have to maintain this cracking pace for another week.Le roman d'intrigue avance à un rythme haletant dès la toute première page.
- The movie opens at a cracking pace with an intense high-speed car chase.
- Life in the capital city moves at a cracking pace.Notre entreprise a connu une croissance à un rythme effréné au cours de la dernière année.
- Technological development in the AI sector is moving at a cracking pace.Malgré la pente raide, les randonneurs expérimentés ont gardé une allure vive.
- The leader of the race maintained a cracking pace, leaving everyone else behind.
- She finished the final lap of the marathon at a cracking pace to win the gold medal.Pour respecter la date limite, nous devrons maintenir ce rythme effréné pendant encore une semaine.
- The changes were implemented at such a cracking pace that employees struggled to adapt.Le film s'ouvre sur un rythme endiablé avec une course-poursuite intense.
- The new construction team has started the work at a cracking pace.
- He read through the documents at a cracking pace, absorbing all the key details.La vie dans la capitale se déroule à un rythme effréné.
- To meet the strict deadline, we will all have to work at a cracking pace this week.Le développement technologique dans le secteur de l'IA progresse à une vitesse fulgurante.