current affairs programme
émission d'actualités
Fréquence: 8.025.0 par million de mots
a radio or television show about recent political or social events
une émission de radio ou de télévision sur des événements politiques ou sociaux récents
Catégories:
Exemples (10)
current affairs programme = émission d'actualités (une émission de radio ou de télévision sur des événements politiques ou sociaux récents)
- Did you watch that new current affairs programme last night?As-tu regardé cette nouvelle émission d'actualités hier soir ?
- The channel is known for its in-depth current affairs programmes.La chaîne est réputée pour ses émissions d'actualités approfondies.
- Their weekly current affairs programme often features interviews with politicians.Leur émission d'actualités hebdomadaire présente souvent des entretiens avec des politiciens.
- I find most current affairs programmes to be quite biased.Je trouve que la plupart des émissions d'actualités sont assez partiales.
- She will be a guest on a leading current affairs programme next Sunday.Elle sera invitée dans une émission d'actualités de premier plan dimanche prochain.
- Producing a high-quality current affairs programme requires a dedicated team of journalists.Produire une émission d'actualités de haute qualité nécessite une équipe de journalistes dévoués.
- Which current affairs programme do you think provides the most balanced reporting?Quelle émission d'actualités penses-tu qui offre le reportage le plus équilibré ?
- In the 90s, that current affairs programme was essential viewing for anyone interested in politics.Dans les années 90, cette émission d'actualités était un visionnage essentiel pour quiconque s'intéressait à la politique.
- Hosting a current affairs programme is a challenging yet rewarding job.Animer une émission d'actualités est un travail exigeant mais gratifiant.
- If you want to stay informed, you should watch a reliable current affairs programme.Si vous voulez rester informé, vous devriez regarder une émission d'actualités fiable.