devilish grin
sourire diabolique
Fréquence: 6.00.8 par million de mots
Used to describe a smile that is mischievous, wicked, or suggestive of trouble.
Utilisé pour décrire un sourire espiègle, méchant ou suggestif de problèmes.
Catégories:
Exemples (10)
devilish grin = sourire diabolique (Utilisé pour décrire un sourire espiègle, méchant ou suggestif de problèmes.)
- He looked back at me with a devilish grin.Il m'a regardé en retour avec un sourire diabolique.
- She had a devilish grin on her face as she revealed her prank.Elle avait un sourire malicieux en révélant sa farce.
- A devilish grin flickered across his lips before he spoke.Un sourire diabolique a effleuré ses lèvres avant qu'il ne parle.
- I'll never forget that devilish grin; it meant trouble was coming.Je n'oublierai jamais ce sourire diabolique ; cela signifiait que des ennuis approchaient.
- With a wink and a devilish grin, the magician made the card disappear.Avec un clin d'œil et un sourire malicieux, le magicien a fait disparaître la carte.
- Whenever he gets that devilish grin, I know he's up to no good.Chaque fois qu'il arbore ce sourire diabolique, je sais qu'il prépare un mauvais coup.
- What's with that devilish grin? What did you do?C'est quoi, ce sourire malicieux ? Qu'as-tu fait ?
- The witness described the suspect as having a chilling, devilish grin.Le témoin a décrit le suspect comme ayant un sourire diabolique et glaçant.
- The villain in the story always wore a devilish grin.Le méchant de l'histoire portait toujours un sourire diabolique.
- Although he tried to look innocent, his devilish grin gave away his true intentions.Bien qu'il ait essayé de paraître innocent, son sourire malicieux a trahi ses véritables intentions.