end corruption
mettre fin à la corruption
Fréquence: 6.89.5 par million de mots
to bring corruption to a stop
faire cesser la corruption
Catégories:
Exemples (10)
end corruption = mettre fin à la corruption (faire cesser la corruption)
- The new president promised to end corruption within his first term.Le nouveau président a promis de mettre fin à la corruption au cours de son premier mandat.
- What concrete steps can we take to end corruption in public office?Quelles mesures concrètes pouvons-nous prendre pour mettre fin à la corruption dans la fonction publique ?
- If we truly want to end corruption, we must start by promoting transparency.Si nous voulons vraiment mettre fin à la corruption, nous devons commencer par promouvoir la transparence.
- A global effort is needed to end corruption and promote good governance.Un effort mondial est nécessaire pour mettre fin à la corruption et promouvoir la bonne gouvernance.
- For decades, activists have fought to end the deep-rooted corruption in the system.Depuis des décennies, les militants luttent pour mettre fin à la corruption profondément enracinée dans le système.
- We must unite to end corruption once and for all.Nous devons nous unir pour mettre fin à la corruption une bonne fois pour toutes.
- Technology is seen as a key tool to help end corruption.La technologie est considérée comme un outil clé pour aider à mettre fin à la corruption.
- The leader's bold reforms successfully ended the systemic corruption that had plagued the nation.Les réformes audacieuses du dirigeant ont réussi à mettre fin à la corruption systémique qui gangrenait la nation.
- The new legislation aims to end corruption in corporate bidding processes.La nouvelle législation vise à mettre fin à la corruption dans les processus d'appel d'offres des entreprises.
- To end corruption is not just a political goal but a moral imperative for a just society.Mettre fin à la corruption n'est pas seulement un objectif politique, mais un impératif moral pour une société juste.