enforcement proceedings
procédures d'exécution
Fréquence: 6.89.4 par million de mots
Legal actions taken to enforce a law or judgment.
Actions en justice entreprises pour faire exécuter une loi ou un jugement.
Catégories:
Exemples (10)
enforcement proceedings = procédures d'exécution (Actions en justice entreprises pour faire exécuter une loi ou un jugement.)
- The company now faces enforcement proceedings for breaching environmental laws.L'entreprise fait maintenant face à des procédures d'exécution pour violation des lois environnementales.
- If the debt is not paid, the creditor will initiate enforcement proceedings.Si la dette n'est pas payée, le créancier engagera des procédures d'exécution.
- The regulatory body has the authority to commence enforcement proceedings against non-compliant firms.L'organisme de réglementation a le pouvoir d'entamer des procédures d'exécution contre les entreprises non conformes.
- Our legal department is handling the complex patent enforcement proceedings.Notre service juridique gère les procédures complexes d'exécution de brevet.
- He was warned that failure to comply would result in formal enforcement proceedings.Il a été averti que le non-respect entraînerait des procédures d'exécution formelles.
- The court's judgment was clear, but separate enforcement proceedings are needed to collect the damages.Le jugement du tribunal était clair, mais des procédures d'exécution distinctes sont nécessaires pour recouvrer les dommages.
- All company assets were frozen pending the outcome of the enforcement proceedings.Tous les actifs de l'entreprise ont été gelés en attendant le résultat des procédures d'exécution.
- The cost of defending against these enforcement proceedings can be financially draining.Le coût de la défense contre ces procédures d'exécution peut être financièrement épuisant.
- Cross-border enforcement proceedings present unique legal challenges.Les procédures d'exécution transfrontalières présentent des défis juridiques uniques.
- The commission decided to stay the enforcement proceedings until new evidence was reviewed.La commission a décidé de suspendre les procédures d'exécution jusqu'à ce que de nouvelles preuves soient examinées.