extrajudicial killing
meurtre extrajudiciaire
Fréquence: 4.01.1 par million de mots
Refers to the killing of a person by governmental authorities without the sanction of any judicial proceeding or legal process.
Désigne le meurtre d'une personne par les autorités gouvernementales sans la sanction d'une procédure judiciaire ou d'un processus légal.
Catégories:
Exemples (20)
extrajudicial killing = meurtre extrajudiciaire (Désigne le meurtre d'une personne par les autorités gouvernementales sans la sanction d'une procédure judiciaire ou d'un processus légal.)
- The human rights organization condemned the extrajudicial killing of civilians.L'organisation des droits de l'homme a condamné le meurtre extrajudiciaire de civils.
- Human rights organizations vigorously condemned the recent cases of extrajudicial killing.Les organisations de défense des droits humains ont vigoureusement condamné les récents cas d'exécution extrajudiciaire.
- Reports of extrajudicial killings by security forces sparked international concern.
- The report documented numerous allegations of extrajudicial killings in the region.Les rapports de meurtres extrajudiciaires par les forces de sécurité ont suscité une inquiétude internationale.
- The government denied any involvement in the extrajudicial killing of the activist.Le rapport a documenté de nombreuses allégations d'exécutions extrajudiciaires dans la région.
- International law strictly prohibits extrajudicial killing by state actors.
- Witnesses described the incident as an extrajudicial killing rather than self-defense.Le gouvernement a nié toute implication dans le meurtre extrajudiciaire de l'activiste.
- Activists are calling for an independent investigation into the alleged extrajudicial killing of a political dissident.Le droit international interdit strictement l'exécution extrajudiciaire par les acteurs étatiques.
- The UN called for an investigation into alleged extrajudicial killings in the region.
- Preventing extrajudicial killings is a fundamental aspect of upholding the rule of law.Les témoins ont décrit l'incident comme un meurtre extrajudiciaire plutôt que de la légitime défense.
- Family members demanded justice for the extrajudicial killing of their relative.Des activistes réclament une enquête indépendante sur l'allégation d'exécution extrajudiciaire d'un dissident politique.
- The government denied all accusations of systematic extrajudicial killings within its borders.
- The documentary exposed patterns of extrajudicial killings by paramilitary groups.L'ONU a demandé une enquête sur les meurtres extrajudiciaires présumés dans la région.
- Families of victims often seek justice for extrajudicial killings through international courts.Prévenir les exécutions extrajudiciaires est un aspect fondamental du respect de l'État de droit.
- Legal experts argued that the death constituted an extrajudicial killing under international law.
- Such extrajudicial killings undermine public trust in legal institutions.Les membres de la famille ont exigé justice pour le meurtre extrajudiciaire de leur parent.
- The commission found evidence of systematic extrajudicial killings during the conflict.Le gouvernement a nié toutes les accusations d'exécutions extrajudiciaires systématiques à l'intérieur de ses frontières.
- He was accused of authorizing extrajudicial killings during his tenure.
- Media coverage highlighted the rise in extrajudicial killings across the country.Le documentaire a exposé des schémas de meurtres extrajudiciaires par des groupes paramilitaires.
- Addressing the root causes of extrajudicial killing requires comprehensive legal and social reforms.Les familles des victimes recherchent souvent la justice pour les exécutions extrajudiciaires par le biais des tribunaux internationaux.