final reminder
dernier rappel
Fréquence: 7.714.8 par million de mots
the last reminder before action is taken, often for payment
le dernier rappel avant que des mesures ne soient prises, souvent pour un paiement
Catégories:
Exemples (10)
final reminder = dernier rappel (le dernier rappel avant que des mesures ne soient prises, souvent pour un paiement)
- It always took a final reminder to get her to pay her share of the rent.Il a toujours fallu un dernier rappel pour qu'elle paie sa part du loyer.
- She received a final reminder for £60.88.Elle a reçu un rappel final pour 60,88 £.
- The utility company sent a final reminder before disconnecting service.La compagnie d'électricité a envoyé un dernier rappel avant de couper le service.
- If you ignore this final reminder, legal action will be taken.Si vous ignorez ce dernier rappel, des poursuites judiciaires seront engagées.
- Have you sent the customer their final reminder for the outstanding invoice?Avez-vous envoyé au client leur dernier rappel pour la facture impayée ?
- He was issued a final reminder to return the library books.Il a reçu un dernier rappel pour rendre les livres de la bibliothèque.
- Despite numerous calls, a final reminder letter was still necessary.Malgré de nombreux appels, une lettre de rappel final était toujours nécessaire.
- The landlord issued a final reminder about the overdue rent.Le propriétaire a émis un rappel final concernant le loyer impayé.
- This serves as your final reminder to settle your account immediately.Ceci constitue votre dernier rappel pour régler votre compte immédiatement.
- We hope you will respond to this final reminder to avoid further charges.Nous espérons que vous répondrez à ce dernier rappel pour éviter des frais supplémentaires.