firm shake

poignée de main ferme

Fréquence: 6.89.2 par million de mots

Often used for handshakes.

Souvent utilisé pour les poignées de main.

Catégories:

Exemples (10)

firm shake = poignée de main ferme (Souvent utilisé pour les poignées de main.)

  • He gave me a firm shake of the hand.Il m'a donné une poignée de main ferme.
  • A good first impression starts with a firm shake.Une bonne première impression commence par une poignée de main ferme.
  • Her firm shake conveyed confidence and professionalism.Sa poignée de main ferme traduisait confiance et professionnalisme.
  • I appreciate a firm shake; it shows respect.J'apprécie une poignée de main ferme ; cela montre du respect.
  • Despite his age, his shake was still firm.Malgré son âge, sa poignée de main était toujours ferme.
  • The politician offered a quick, firm shake to each voter.Le politicien a offert une poignée de main rapide et ferme à chaque électeur.
  • Always ensure you have a firm shake during interviews.Assurez-vous toujours d'avoir une poignée de main ferme lors des entretiens.
  • He was known for his surprisingly firm shake.Il était connu pour sa poignée de main étonnamment ferme.
  • The agreement was sealed with a firm shake between the two leaders.L'accord a été scellé par une poignée de main ferme entre les deux dirigeants.
  • She taught her son the importance of a firm shake.Elle a enseigné à son fils l'importance d'une poignée de main ferme.