friendly hug

câlin amical

Fréquence: 7.29.0 par million de mots

A hug that expresses friendship.

Un câlin qui exprime l'amitié.

Catégories:

Exemples (10)

friendly hug = câlin amical (Un câlin qui exprime l'amitié.)

  • After the game, the coach gave each player a friendly hug.Après le match, l'entraîneur a donné à chaque joueur une accolade amicale.
  • She greeted her old friend with a warm, friendly hug.Elle a salué son vieil ami avec une accolade chaleureuse et amicale.
  • A quick friendly hug was all they had time for before she left.Une rapide accolade amicale, c'est tout ce qu'ils ont eu le temps de faire avant son départ.
  • He offered a friendly hug to comfort his upset colleague.Il a offert une accolade amicale pour réconforter son collègue contrarié.
  • Despite the long separation, their reunion was marked by a joyful friendly hug.Malgré la longue séparation, leurs retrouvailles ont été marquées par une joyeuse accolade amicale.
  • The children exchanged friendly hugs after resolving their little disagreement.Les enfants ont échangé des accolades amicales après avoir résolu leur petit désaccord.
  • Receiving a friendly hug from her mentor boosted her confidence.Recevoir une accolade amicale de son mentor a renforcé sa confiance.
  • It was just a friendly hug, nothing more.C'était juste une accolade amicale, rien de plus.
  • She gave him a reassuring friendly hug before he went on stage.Elle lui a donné une accolade amicale et rassurante avant qu'il ne monte sur scène.
  • A friendly hug can sometimes convey more than words.Une accolade amicale peut parfois transmettre plus que des mots.