fulfil a commitment
remplir un engagement
Fréquence: 7.211.8 par million de mots
To do what you have promised or are required to do.
Faire ce que vous avez promis ou ce que vous êtes tenu de faire.
Catégories:
Exemples (10)
fulfil a commitment = remplir un engagement (Faire ce que vous avez promis ou ce que vous êtes tenu de faire.)
- The government must fulfil its commitment to reduce carbon emissions.Le gouvernement doit remplir son engagement de réduire les émissions de carbone.
- He fulfilled his commitment to his family by working two jobs.Il a rempli son engagement envers sa famille en travaillant à deux emplois.
- Our company will do everything possible to fulfil the commitments made to our clients.Notre entreprise fera tout son possible pour remplir les engagements pris envers nos clients.
- Unfortunately, the contractor has failed to fulfil their contractual commitments on time.Malheureusement, l'entrepreneur n'a pas réussi à remplir ses engagements contractuels à temps.
- Fulfilling one's commitments is a sign of integrity and reliability.Remplir ses engagements est un signe d'intégrité et de fiabilité.
- Due to the economic downturn, she was unable to fulfil her financial commitments.En raison de la récession économique, elle n'a pas pu remplir ses engagements financiers.
- If you make a promise, you have a moral duty to fulfil that commitment.Si vous faites une promesse, vous avez le devoir moral de remplir cet engagement.
- As a team, we must work together to fulfil our commitment to the project's success.En tant qu'équipe, nous devons travailler ensemble pour remplir notre engagement envers le succès du projet.
- The politician was elected on his promise to fulfil his commitment to healthcare reform.L'homme politique a été élu sur sa promesse de remplir son engagement en faveur de la réforme des soins de santé.
- The nation was praised for fulfilling its international commitments regarding aid.La nation a été félicitée pour avoir rempli ses engagements internationaux en matière d'aide.