get into a scrap
se mêler à une bagarre
Fréquence: 6.47.9 par million de mots
To become involved in a small, informal fight.
S'impliquer dans une petite bagarre informelle.
Catégories:
Exemples (10)
get into a scrap = se mêler à une bagarre (S'impliquer dans une petite bagarre informelle.)
- He almost got into a scrap at the bar last night.Il a failli s'engager dans une bagarre au bar hier soir.
- I've never wanted to get into a scrap in my life.Je n'ai jamais voulu m'engager dans une bagarre de ma vie.
- If you keep provoking him, you'll get into a scrap.Si tu continues à le provoquer, tu vas t'engager dans une bagarre.
- She would always get into a scrap over trivial things.Elle avait l'habitude de s'engager dans une bagarre pour des choses triviales.
- Try not to get into a scrap with your classmates.Essaie de ne pas t'engager dans une bagarre avec tes camarades de classe.
- They were about to get into a scrap when the teacher arrived.Ils étaient sur le point de s'engager dans une bagarre quand le professeur est arrivé.
- Despite his calm demeanor, he occasionally found himself getting into a scrap.Malgré son calme, il se retrouvait parfois dans une bagarre.
- Did you really get into a scrap over that?T'es-tu vraiment engagé dans une bagarre pour ça ?
- He's known for often getting into a scrap after a few drinks.Il est connu pour souvent s'engager dans une bagarre après quelques verres.
- Watch out, or you might get into a scrap with that group.Fais attention, sinon tu risques de t'engager dans une bagarre avec ce groupe.