get over a shock
se remettre d'un choc
Fréquence: 7.010.3 par million de mots
Catégories:
Exemples (10)
get over a shock = se remettre d'un choc
- It took her months to get over the shock of losing her job.Il lui a fallu des mois pour se remettre du choc de perdre son emploi.
- He was so deeply affected by the news that he struggled to get over the shock.Il a été si profondément affecté par la nouvelle qu'il a lutté pour se remettre du choc.
- The community rallied together to help those trying to get over the shock of the natural disaster.La communauté s'est unie pour aider ceux qui essayaient de se remettre du choc de la catastrophe naturelle.
- It's a difficult process to get over the shock of a sudden bereavement.C'est un processus difficile de se remettre du choc d'un deuil soudain.
- She sought professional help to get over the shock and trauma she experienced.Elle a cherché de l'aide professionnelle pour se remettre du choc et du traumatisme qu'elle a vécus.
- The initial shock was overwhelming, but with time, they began to get over it.Le choc initial a été écrasant, mais avec le temps, ils ont commencé à s'en remettre.
- Many people find it hard to get over the shock of a serious accident.Beaucoup de gens trouvent difficile de se remettre du choc d'un accident grave.
- He was in a state of disbelief, finding it impossible to get over the shock.Il était dans un état d'incrédulité, trouvant impossible de se remettre du choc.
- The rapid changes in the industry were a shock that many companies struggled to get over.Les changements rapides dans l'industrie ont été un choc que de nombreuses entreprises ont eu du mal à surmonter.
- Therapy can be instrumental in helping individuals get over the shock of a traumatic event.La thérapie peut être essentielle pour aider les individus à se remettre du choc d'un événement traumatique.