ghost of
fantôme de
Fréquence: 7.512.3 par million de mots
indicates the spirit of a specific deceased person
indique l'esprit d'une personne décédée spécifique
Catégories:
Exemples (10)
ghost of = fantôme de (indique l'esprit d'une personne décédée spécifique)
- The ghost of a hanged man is said to haunt the house.On dit que le fantôme d'un pendu hante la maison.
- I thought I saw the ghost of my grandmother in the hallway last night.J’ai cru voir le fantôme de ma grand-mère dans le couloir hier soir.
- Locals claim the ghost of the former king appears on the castle walls at dawn.Les habitants affirment que le fantôme de l’ancien roi apparaît sur les murs du château à l’aube.
- Have you ever heard the ghost of that composer playing in the old theater?As-tu déjà entendu le fantôme de ce compositeur jouer dans l’ancien théâtre ?
- The priest tried to lay the ghost of the murdered sailor to rest.Le prêtre a tenté d’apaiser le fantôme du marin assassiné.
- If we disturb the grave, the ghost of its owner might return in anger.Si nous dérangeons la tombe, le fantôme de son propriétaire pourrait revenir en colère.
- She swears the ghost of her late husband has been watching over the farm.Elle jure que le fantôme de son défunt mari veille sur la ferme.
- By midnight, the medium claimed to have summoned the ghost of the victim.À minuit, la médium a affirmé avoir invoqué le fantôme de la victime.
- In the archived diary, a maid described talking to the ghost of the previous mistress.Dans le journal d’archives, une domestique a décrit avoir parlé au fantôme de l’ancienne maîtresse.
- Will the ghost of the old caretaker ever leave this hotel?Le fantôme du vieux gardien quittera-t-il un jour cet hôtel ?