grunt acknowledgement

grogner en guise de reconnaissance

Fréquence: 3.50.8 par million de mots

to make a low, rough sound as a sign of recognition

émettre un son bas et rauque en signe de reconnaissance

Catégories:

Exemples (10)

grunt acknowledgement = grogner en guise de reconnaissance (émettre un son bas et rauque en signe de reconnaissance)

  • He just grunted an acknowledgement and walked away.Il a juste grommelé un accusé de réception et s'est éloigné.
  • The busy mechanic only offered a grunted acknowledgement of my presence.Le mécanicien occupé n'a offert qu'un accusé de réception grommelé de ma présence.
  • I received nothing more than a grunt of acknowledgement from the surly guard.Je n'ai rien reçu de plus qu'un grognement en guise d'accusé de réception de la part du garde revêche.
  • He replied to her question with a barely audible grunt of acknowledgement.Il a répondu à sa question par un grognement d'accusé de réception à peine audible.
  • Instead of a proper greeting, all I got was a rude grunt of acknowledgement.Au lieu d'une salutation correcte, tout ce que j'ai eu fut un grognement grossier en guise d'accusé de réception.
  • She was too absorbed in her work to do more than grunt an acknowledgement.Elle était trop absorbée par son travail pour faire plus que grommeler un accusé de réception.
  • A low grunt from the back of the room served as his only acknowledgement.Un grognement sourd du fond de la pièce a servi de seul accusé de réception.
  • Don't expect a warm welcome; you'll be lucky to get even a grunt of acknowledgement.Ne vous attendez pas à un accueil chaleureux ; vous aurez de la chance si vous obtenez ne serait-ce qu'un grognement en guise d'accusé de réception.
  • He grunted a brief acknowledgement without making eye contact.Il a grommelé un bref accusé de réception sans établir de contact visuel.
  • The old man simply grunted his acknowledgement and pointed towards the path.Le vieil homme a simplement grommelé son assentiment et a montré le chemin.