have tact

avoir du tact

Fréquence: 8.015.1 par million de mots

To possess the quality of being tactful.

Posséder la qualité d'être diplomate.

Catégories:

Exemples (10)

have tact = avoir du tact (Posséder la qualité d'être diplomate.)

  • She always seems to have such tact when dealing with sensitive issues.Elle semble toujours avoir tellement de tact lorsqu'elle traite des sujets sensibles.
  • A good diplomat must have exceptional tact and diplomacy.Un bon diplomate doit avoir un tact et une diplomatie exceptionnels.
  • He didn't have the tact to deliver the criticism gently.Il n'a pas eu le tact de formuler la critique en douceur.
  • It's important to have tact when offering unsolicited advice.Il est important d'avoir du tact lorsque l'on offre des conseils non sollicités.
  • The successful negotiator knew how to have tact even in tense situations.Le négociateur habile savait comment faire preuve de tact même dans des situations tendues.
  • Does she have enough tact to handle the delicate situation?A-t-elle suffisamment de tact pour gérer la situation délicate ?
  • To have tact means knowing what to say and how to say it without causing offense.Avoir du tact signifie savoir quoi dire et comment le dire sans offenser.
  • I wish I had more tact when communicating difficult decisions.J'aimerais avoir plus de tact lorsque je communique des décisions difficiles.
  • You need to have some tact if you want to avoid hurting people's feelings.Vous devez avoir un peu de tact si vous voulez éviter de blesser les sentiments des gens.
  • Having tact can make a significant difference in personal and professional relationships.Avoir du tact peut faire une différence significative dans les relations personnelles et professionnelles.