hear a tinkle
entendre un tintement
Fréquence: 3.50.1 par million de mots
To perceive the high-pitched ringing sound with one's ears.
Percevoir le son aigu d'une sonnerie avec ses oreilles.
Catégories:
Exemples (10)
hear a tinkle = entendre un tintement (Percevoir le son aigu d'une sonnerie avec ses oreilles.)
- I could hear a faint tinkle of bells in the distance.Je pouvais entendre un léger tintement de cloches au loin.
- Did you hear the gentle tinkle of the wind chimes?As-tu entendu le doux tintement des carillons éoliens ?
- She thought she could hear a tinkle coming from the kitchen.Elle pensait pouvoir entendre un tintement venant de la cuisine.
- As he opened the door, he seemed to hear a soft tinkle.En ouvrant la porte, il crut entendre un doux tintement.
- The child giggled, delighted to hear the tinkle of her toy.L'enfant gloussa, ravi d'entendre le tintement de son jouet.
- If you listen closely, you might hear the tinkle of ice in the glass.Si vous écoutez attentivement, vous pourriez entendre le tintement de la glace dans le verre.
- We all stopped to hear the delicate tinkle of the crystal chandelier.Nous nous sommes tous arrêtés pour entendre le délicat tintement du lustre en cristal.
- After the earthquake, all we could hear was the continuous tinkle of broken glass.Après le tremblement de terre, tout ce que nous pouvions entendre était le tintement continu des verres cassés.
- Sometimes, late at night, I hear a strange tinkle from the old clock.Parfois, tard dans la nuit, j'entends un étrange tintement de la vieille horloge.
- They waited patiently, hoping to hear the familiar tinkle of the doorbell.Ils attendaient patiemment, espérant entendre le tintement familier de la sonnette.