hold a hearing

tenir une audience

Fréquence: 7.515.5 par million de mots

Organize a trial or formal inquiry.

Organiser un procès ou une enquête formelle.

Catégories:

Exemples (10)

hold a hearing = tenir une audience (Organiser un procès ou une enquête formelle.)

  • The committee has decided to hold the hearing in public.Le comité a décidé de tenir l'audience en public.
  • They will hold a preliminary hearing next week to discuss the evidence.Ils vont tenir une audience préliminaire la semaine prochaine pour discuter des preuves.
  • The Senate is planning to hold a hearing on the new environmental bill.Le Sénat prévoit de tenir une audition sur le nouveau projet de loi environnemental.
  • It is necessary to hold a formal hearing before any disciplinary action is taken.Il est nécessaire de tenir une audition formelle avant toute mesure disciplinaire.
  • The judge decided to hold the hearing behind closed doors.Le juge a décidé de tenir l'audience à huis clos.
  • Local authorities will hold a public hearing regarding the new highway project.Les autorités locales vont tenir une enquête publique concernant le nouveau projet d'autoroute.
  • We need to hold a hearing to listen to the grievances of the employees.Nous devons organiser une audition pour écouter les griefs des employés.
  • The commission held a three-day hearing to investigate the cause of the accident.La commission a tenu une audience de trois jours pour enquêter sur la cause de l'accident.
  • They are expected to hold a follow-up hearing early next month.On s'attend à ce qu'ils tiennent une audience de suivi au début du mois prochain.
  • The court will hold a hearing to determine if the defendant is fit to stand trial.Le tribunal tiendra une audience pour déterminer si le prévenu est apte à être jugé.