honour a commitment

honorer un engagement

Fréquence: 6.79.1 par million de mots

To do what you have promised or are required to do.

Faire ce que vous avez promis ou ce que vous êtes tenu de faire.

Catégories:

Exemples (10)

honour a commitment = honorer un engagement (Faire ce que vous avez promis ou ce que vous êtes tenu de faire.)

  • A reputable company will always honour its commitments to its clients.Une entreprise réputée honorera toujours ses engagements envers ses clients.
  • The government honoured its commitment to provide international aid.Le gouvernement a honoré son engagement de fournir une aide internationale.
  • As a matter of principle, he believes it is crucial to honour every commitment he makes.Par principe, il estime qu'il est crucial d'honorer chaque engagement qu'il prend.
  • The company was sued because it failed to honour its financial commitments.L'entreprise a été poursuivie en justice pour ne pas avoir honoré ses engagements financiers.
  • We fully expect the supplier to honour the commitment made in the contract.Nous nous attendons pleinement à ce que le fournisseur honore l'engagement pris dans le contrat.
  • She has always honoured her commitments, no matter how difficult.Elle a toujours honoré ses engagements, peu importe la difficulté.
  • Honouring a commitment is a true test of character and reliability.Honorer un engagement est un véritable test de caractère et de fiabilité.
  • Both nations are expected to honour their commitments under the new peace treaty.Les deux nations sont censées honorer leurs engagements en vertu du nouveau traité de paix.
  • You are legally bound to honour the commitment you signed in the agreement.Vous êtes légalement tenu d'honorer l'engagement que vous avez signé dans l'accord.
  • Despite the economic downturn, will the firm still be honouring its commitment to employee bonuses?Malgré la récession économique, l'entreprise continuera-t-elle à honorer son engagement concernant les primes des employés ?