honour a commitment
honorer un engagement
Fréquence: 6.79.1 par million de mots
To do what you have promised or are required to do.
Faire ce que vous avez promis ou ce que vous êtes tenu de faire.
Catégories:
Exemples (10)
honour a commitment = honorer un engagement (Faire ce que vous avez promis ou ce que vous êtes tenu de faire.)
- A reputable company will always honour its commitments to its clients.Une entreprise réputée honorera toujours ses engagements envers ses clients.
- The government honoured its commitment to provide international aid.Le gouvernement a honoré son engagement de fournir une aide internationale.
- As a matter of principle, he believes it is crucial to honour every commitment he makes.Par principe, il estime qu'il est crucial d'honorer chaque engagement qu'il prend.
- The company was sued because it failed to honour its financial commitments.L'entreprise a été poursuivie en justice pour ne pas avoir honoré ses engagements financiers.
- We fully expect the supplier to honour the commitment made in the contract.Nous nous attendons pleinement à ce que le fournisseur honore l'engagement pris dans le contrat.
- She has always honoured her commitments, no matter how difficult.Elle a toujours honoré ses engagements, peu importe la difficulté.
- Honouring a commitment is a true test of character and reliability.Honorer un engagement est un véritable test de caractère et de fiabilité.
- Both nations are expected to honour their commitments under the new peace treaty.Les deux nations sont censées honorer leurs engagements en vertu du nouveau traité de paix.
- You are legally bound to honour the commitment you signed in the agreement.Vous êtes légalement tenu d'honorer l'engagement que vous avez signé dans l'accord.
- Despite the economic downturn, will the firm still be honouring its commitment to employee bonuses?Malgré la récession économique, l'entreprise continuera-t-elle à honorer son engagement concernant les primes des employés ?