impassioned plea
plaidoyer passionné
Fréquence: 7.85.5 par million de mots
an urgent and emotional request
une demande urgente et émouvante
Catégories:
Exemples (20)
impassioned plea = plaidoyer passionné (une demande urgente et émouvante)
- The activist made an impassioned plea for environmental protection.L'activiste a lancé un appel passionné pour la protection de l'environnement.
- The director of the charity made an impassioned plea for help.Le directeur de l'association caritative a lancé un appel passionné à l'aide.
- During the trial, the lawyer delivered an impassioned plea for his client's innocence.
- She made an impassioned plea for her child's future.Pendant le procès, l'avocat a prononcé un plaidoyer passionné pour l'innocence de son client.
- She made an impassioned plea to the community to support the local library.Elle a fait un plaidoyer passionné pour l'avenir de son enfant.
- During the debate, the senator delivered an impassioned plea for environmental protection.
- His impassioned plea touched the hearts of many in the audience.Elle a fait un appel passionné à la communauté pour soutenir la bibliothèque locale.
- His impassioned plea deeply moved the audience.Pendant le débat, le sénateur a prononcé un plaidoyer passionné pour la protection de l'environnement.
- Despite his impassioned plea, the committee decided against the proposal.
- The lawyer concluded with an impassioned plea for justice.Son appel passionné a touché le cœur de nombreux spectateurs.
- The refugees made an impassioned plea for humanitarian aid.Son plaidoyer passionné a profondément ému le public.
- Despite his impassioned plea, the committee denied the request.
- We listened intently to her impassioned plea for peace.Malgré son plaidoyer passionné, le comité a rejeté la proposition.
- The activist's impassioned plea against poverty resonated with many.L'avocat a conclu par un plaidoyer passionné pour la justice.
- He concluded his speech with an impassioned plea for unity.
- They issued an impassioned plea for unity among the warring factions.Les réfugiés ont lancé un appel passionné à l'aide humanitaire.
- The child's impassioned plea to keep the stray puppy was hard to resist.Malgré son plaidoyer passionné, le comité a rejeté la demande.
- He stood before the council, making an impassioned plea to save the historic building.
- The senator's impassioned plea influenced several undecided voters.Nous avons écouté attentivement son appel passionné à la paix.
- Her impassioned plea to reconsider the decision was ultimately successful.L'appel passionné de l'activiste contre la pauvreté a trouvé un écho auprès de beaucoup.