keep up a front
garder la face
Fréquence: 6.89.1 par million de mots
To maintain a false or brave appearance.
Maintenir une apparence fausse ou courageuse.
Catégories:
Exemples (10)
keep up a front = garder la face (Maintenir une apparence fausse ou courageuse.)
- Even after the layoffs, she managed to keep up a brave front at work.Même après les licenciements, elle a réussi à garder une façade courageuse au travail.
- They kept up a united front during the negotiations to strengthen their position.Ils ont gardé un front uni pendant les négociations afin de renforcer leur position.
- He can't keep up a front any longer; the strain is obvious.Il ne peut plus garder la façade ; la tension est évidente.
- We tried to keep up a strong front for the kids, even though we were worried.Nous avons essayé de garder un front solide pour les enfants, même si nous étions inquiets.
- For months, the company kept up a false front to reassure investors.Pendant des mois, l’entreprise a maintenu une façade trompeuse pour rassurer les investisseurs.
- How long can you keep up a front before someone notices the cracks?Combien de temps peux-tu garder la façade avant que quelqu’un ne remarque les fissures ?
- She has kept up a brave front in public, but confided her fears to me.Elle a gardé une façade courageuse en public, mais m’a confié ses peurs.
- Keeping up a united front, the coalition survived the vote of no confidence.En gardant un front uni, la coalition a survécu au vote de défiance.
- If you keep up a front online, people may mistake curated posts for reality.Si tu gardes une façade en ligne, les gens peuvent prendre des publications soignées pour la réalité.
- They will keep up a front until the audit is over.Ils garderont la façade jusqu’à la fin de l’audit.