lament passing
déplorer le décès
Fréquence: 7.210.5 par million de mots
to express sadness and regret about someone's death
exprimer sa tristesse et son regret concernant le décès de quelqu'un
Catégories:
Exemples (10)
lament passing = déplorer le décès (exprimer sa tristesse et son regret concernant le décès de quelqu'un)
- The entire community gathered to lament the passing of the beloved mayor.Toute la communauté s'est réunie pour déplorer le décès du maire bien-aimé.
- Fans around the world lamented the passing of the legendary rock star.Les fans du monde entier ont déploré la disparition de la rock star légendaire.
- In his speech, he lamented the passing of his long-time business partner.Dans son discours, il a déploré le décès de son partenaire d'affaires de longue date.
- We should take a moment to lament the passing of this great humanitarian.Nous devrions prendre un moment pour déplorer la mort de ce grand humanitaire.
- The nation stopped to lament the passing of its founding father.La nation s'est arrêtée pour déplorer le décès de son père fondateur.
- She lamented the passing of her grandmother with a heartfelt poem.Elle a déploré la disparition de sa grand-mère par un poème sincère.
- Many people lament the passing of influential figures who changed the world.Beaucoup de gens déplorent le décès de personnalités influentes qui ont changé le monde.
- The article lamented the passing of the era's most brilliant scientist.L'article a déploré la mort du scientifique le plus brillant de l'époque.
- Colleagues met privately to lament the passing of their dear friend.Les collègues se sont réunis en privé pour déplorer le décès de leur cher ami.
- It is deeply moving to see so many people lament the passing of a stranger.Il est profondément émouvant de voir tant de gens déplorer le décès d'un étranger.