live coverage

couverture en direct

Fréquence: 8.525.0 par million de mots

Reporting that is broadcast as it happens.

Reportages diffusés au moment où ils se produisent.

Catégories:

Exemples (10)

live coverage = couverture en direct (Reportages diffusés au moment où ils se produisent.)

  • There's live coverage of the game on TV tonight.Il y a une couverture en direct du match à la télévision ce soir.
  • The network will provide live coverage of the election results all night.La chaîne assurera une couverture en direct des résultats des élections toute la nuit.
  • Millions of people watched the live coverage of the royal wedding.Des millions de personnes ont regardé la couverture en direct du mariage royal.
  • We are switching to our reporter for live coverage from the scene.Nous passons à notre reporter pour une couverture en direct de la scène.
  • Does this channel offer live coverage of the opening ceremony?Cette chaîne propose-t-elle une couverture en direct de la cérémonie d'ouverture ?
  • The website will stream live coverage of the new product launch.Le site web diffusera en streaming la couverture en direct du lancement du nouveau produit.
  • Due to the storm, the scheduled live coverage was frequently interrupted.En raison de la tempête, la couverture en direct prévue a été fréquemment interrompue.
  • For round-the-clock live coverage of this developing story, stay tuned.Pour une couverture en direct 24h/24 de cette histoire en développement, restez à l'écoute.
  • The demand for live coverage of international sports has grown significantly.La demande de couverture en direct des sports internationaux a considérablement augmenté.
  • They are preparing for the extensive live coverage of the NASA space launch.Ils se préparent pour la vaste couverture en direct du lancement spatial de la NASA.