mangled wreckage
épave déformée
Fréquence: 7.08.5 par million de mots
refers to the twisted and broken parts of a crashed vehicle, plane, or building
désigne les parties tordues et brisées d'un véhicule, d'un avion ou d'un bâtiment accidenté
Catégories:
Exemples (20)
mangled wreckage = épave déformée (désigne les parties tordues et brisées d'un véhicule, d'un avion ou d'un bâtiment accidenté)
- The firefighters worked tirelessly to extricate victims from the mangled wreckage of the train.Les pompiers ont travaillé sans relâche pour extraire les victimes de l'épave déchiquetée du train.
- After the horrific crash, only mangled wreckage remained of the car.Après l'horrible accident, il ne restait que des débris déchiquetés de la voiture.
- Investigators sifted through the mangled wreckage of the aircraft, searching for clues.
- Rescuers carefully searched through the mangled wreckage for survivors.Les enquêteurs ont fouillé l'épave déchiquetée de l'avion, à la recherche d'indices.
- Only mangled wreckage remained after the devastating car crash.Les secouristes ont fouillé avec précaution les débris déchiquetés à la recherche de survivants.
- The explosion reduced the factory to a pile of mangled wreckage.
- The explosion reduced the building to mangled wreckage.Seule l'épave déchiquetée est restée après le dévastateur accident de voiture.
- Investigators examined the mangled wreckage to determine the cause of the accident.L'explosion a réduit l'usine en un tas de débris déchiquetés.
- Rescuers carefully pulled survivors from the mangled wreckage of the bus.
- Despite the mangled wreckage, the pilot miraculously survived.L'explosion a réduit le bâtiment en épave déchiquetée.
- Looking at the mangled wreckage, it was hard to believe anyone could have survived.Les enquêteurs ont examiné les débris déchiquetés pour déterminer la cause de l'accident.
- The storm left behind a trail of mangled wreckage across the coastal town.
- The storm left behind a trail of mangled wreckage and destruction.Les secouristes ont extrait avec précaution les survivants de l'épave déchiquetée du bus.
- It took hours to cut the victims free from the mangled wreckage of the train.Malgré les débris déchiquetés, le pilote a miraculeusement survécu.
- They removed the mangled wreckage from the highway to clear traffic.
- Photographs showed the mangled wreckage of the aircraft scattered across the field.En voyant l'épave déchiquetée, il était difficile de croire que quelqu'un ait pu survivre.
- Despite the mangled wreckage, the black box of the plane was recovered intact.La tempête a laissé derrière elle une traînée de débris déchiquetés à travers la ville côtière.
- The impact turned the vehicle into almost unrecognizable mangled wreckage.
- The documentary showed haunting images of mangled wreckage from old battlefields.La tempête a laissé une traînée d'épave déchiquetée et de destruction.
- Emergency services worked tirelessly to clear the mangled wreckage from the highway.Il a fallu des heures pour libérer les victimes des débris déchiquetés du train.