mournful wail
gémissement lugubre
Fréquence: 4.51.8 par million de mots
a prolonged, high-pitched cry of grief or pain
un cri aigu et prolongé de chagrin ou de douleur
Catégories:
Exemples (20)
mournful wail = gémissement lugubre (un cri aigu et prolongé de chagrin ou de douleur)
- From the distant valley, a mournful wail echoed through the night.Depuis la vallée lointaine, un gémissement plaintif résonna dans la nuit.
- A mournful wail echoed through the empty halls.Un gémissement lugubre a résonné dans les couloirs vides.
- The dog let out a mournful wail as its owner left for work.
- The old woman let out a mournful wail upon hearing the tragic news.Le chien poussa un gémissement plaintif lorsque son maître partit au travail.
- She heard a faint, mournful wail coming from the abandoned house.La vieille femme a poussé un gémissement lugubre en apprenant la tragique nouvelle.
- We could hear the mournful wail of the distant foghorn.
- The sirens faded into a long, mournful wail in the distance.Elle entendit un faible gémissement plaintif venant de la maison abandonnée.
- His guitar solo ended with a long, mournful wail.Nous pouvions entendre le gémissement lugubre du cor de brume lointain.
- A baby's mournful wail broke the silence of the hospital ward.
- The mournful wail of the wind through the trees sent shivers down our spines.Les sirènes s'évanouirent en un long gémissement plaintif au loin.
- He expressed his sorrow with a deep, mournful wail.Son solo de guitare s'est terminé par un long gémissement lugubre.
- She tried to stifle the mournful wail that threatened to escape her lips.
- The wind seemed to make a mournful wail as it swept through the empty corridors.Le gémissement plaintif d'un bébé rompit le silence de la salle d'hôpital.
- The dog's mournful wail often signals its loneliness.Le gémissement lugubre du vent à travers les arbres nous a donné des frissons.
- After the tragic news, a mournful wail rose from the crowd.
- In ancient tales, a banshee's mournful wail foretold death.Il exprima sa peine par un profond gémissement plaintif.
- The lone wolf's mournful wail pierced the stillness of the arctic night.Elle a essayé d'étouffer le gémissement lugubre qui menaçait de s'échapper de ses lèvres.
- The child's mournful wail broke the silence of the hospital waiting room.
- The old woman's mournful wail spoke volumes about her recent loss.Le vent semblait pousser un gémissement plaintif en balayant les couloirs vides.
- Even after years, the memory of her mournful wail still haunted him.Le gémissement lugubre du chien signale souvent sa solitude.